Kenneth L. Boggs

Captain Boggs Broadcasts to Sons from Jap Prison Camp
Copy of a short wave broadcast from Japan has been received by Mrs. Kenneth L. Boggs, 402 Lincoln Avenue, from the Provost Marshall General at Washington. It was from her husband, Captain Kenneth L. Boggs, who became a prisoner of the Japs when Corregidor fell at the climax of the Philippines campaign, to his sons, Roger and Gene Boggs. The broadcast was reported as follows: 

"Hi, Yuh! This is Captain Kenneth L. Boggs, U.S. Army, broadcasting from war prisoners camp at Zentsuji, Japan, to his two sons, Roger and Gene Boggs, at 402 Lincoln Avenue, Eau Claire, Wisconsin.

"Hello, boys. I do hope you are both taking care of  Mayna [probably Mama]. I miss you both a lot. It has been a long time since we went swimming together, hasn't it? Keep your chins up, kids. We will go swimming together again next year, I hope. Tell Mayna go buy each a Christmas present for me. Have you been to Chicago yet? I will want to meet you with Mayna either in Chicago or San Francisco when I do come home. Roger, it is hard to realize that you are now 14 years old. Are you going to high school yet? I hope so. Be a good boy and study hard. Don't make the same mistake your dad did. Are you in the Boy Scouts yet? You were in the Cubs when I left.

"And Gene. You're now 12 years old, aren't you? You weren't old enough to join the Cubs when I left home. I hope that both of you boys are in the Boy Scouts now. Do you both have a bicycle? That is one thing that I do want you to have. 

"Bye, bye, and be good boys. You will find that I will be a much better dad when I do get home. Merry Christmas and Merry Christmas to Mayna, my father and mother and all relatives.

"This is Captain Kenneth L. Boggs, U.S. Army, broadcasting from the  war prisoners' camp at Zentsuji, Japan to his two sons, Roger and Gene Boggs at 402 Lincoln Avenue, Eau Claire, Wisconsin. I would appreciate it if anyone picking up this broadcast would forward it to my two boys. That's all."

Capt. Kenneth Boggs Talks on Jap Prison Broadcast
On January 27, Mrs. Kenneth L. Boggs, 402 Lincoln Avenue, received the following telegram from the Foreign Broadcast Intelligence Service of the Federal Communications Commission concerning her husband, Captain Kenneth Boggs, who is a prisoner of the Japanese at Zentsuji, Japan. 

"The name of Captain Boggs has been mentioned in an enemy broadcast as a prisoner in Japanese hands. The purpose of such broadcasts is to gain listeners for the enemy propaganda which they contain, but the Army is checking the accuracy of this information and will advise you as soon as possible."

Two letters and a card have been received from Captain Boggs by his wife since last August. Word of his transfer from a prison camp in the Philippines to Japan was received last July. He was stationed in the Philippine Islands when they fell to the Japanese.

On February 2, Mrs. Boggs received the second telegram, with the broadcast the Intelligence Division intercepted, signed Gullion, Provost Marshal General.

"Following short wave broadcast from Japan has been intercepted.  'I am in good health and getting along fine. I wish you would send me a radiogram. I haven't received any communication from you since December 1941.

'How are you and the boys and all the folks? I am not a little worried about your health and Dad and Mom. Did you receive the increase in allotment I made you in January 1942, and did you get that insurance policy for $5,000 from the United States Life Insurance Company? I authorized the deduction from my pay for the premiums but never heard whether or not they received the application.

'I have written you several letters since coming to Zentsuji. I hope you'll receive them okay. Will you please try to collect back copies of Newsweek, Life, Reader's Digest and the Saturday Evening Post since December 1, 1941 for me?

'I have made several close friends here in camp and wish you would get in touch with their wives. Mrs. J. Y. Parker, Box 444, Tyler, Texas; Mrs. Mortimer Marx, 7448 North Hoyne Avenue, Chicago; Mrs. Stan Wilson, 2095 Fulton Street, San Francisco, CA; and (Ceril?) Neilson's mother of Australia.

'I do want to tell you again, Sweetheart, that I love you more than ever and am looking forward to the time when we will be together again.

'To my mother and dad, a Merry Christmas to you both. I sure hope to see you both next year but am worried a lot about both of you.

'To all my friends and relatives, a Merry Christmas. Signed Captain Kenneth L. Boggs.'

This broadcast supplements previous official report received from International Red Cross."

Capt. Boggs Writes Sons Here of Plans for Them After War
A letter written by their father, Captain Kenneth L. Boggs, U.S. Army, under date of April 1944, in Zentsuji War Prison Camp, Japan, has just been received by Roger and Gene Boggs, who live with their mother at 402 Lincoln Avenue.

Captain Boggs has been a prisoner of war of the Japs ever since Corregidor fell after holding out so long against the Japs after the latter captured Manila. 

In his letter to the boys, Captain Boggs felicitates them on the good work they have been doing in school and tells of his plans for their schooling after he gets back to America and that he wants the boys and their mother to meet him at Frisco after the war for a real celebration.

The text of the letter follows: 

"Zentsuji War Prison Camp, Japan, April 1944 

"Roger and Gene Boggs, 402 Lincoln Avenue, Eau Claire, WI

"Dear Roger: I received the letter you sent me August 24, 1943. I am sure glad you are getting along so well in school, and hope that you will continue to do as well. Have you decided yet what college you want to go to and what you are going to study? You should start thinking about it, you know. I don't want you to be making the same mistakes I did when I was your age. Did you get the broadcast I sent you and Gene? I wish you would get a Kodak and send me a lot of pictures. I am sorry that I didn't get the cribbage board and cards you sent me. They would surely be appreciated. 

"I am doing a lot of planning for you and, when I get home, we will have a lot of good times together. Won't we?

"Dear Gene: I am sure sorry you did not get any of the letters I sent you. I answered every one of your letters and wrote you several during the war, but, of course, those didn't get home. Also, I sent you and Roger a letter from Zentsuji last year. I hope you received it OK. I am sorry I didn't get the chess you sent me. There is one thing you can do for me. Gene, collect all the Saturday Evening Posts, Colliers, Newsweeks, Reader's Digests, Life and Esquire you can for me. I am going to want to read them when I get home. Mayna tells me you are getting along fine in school. I am glad to hear that. You want to start thinking about what you want to study in college, too, and start planning for it. 

"Remember I want you and Roger and Mayna to meet me in Frisco and we will really celebrate. Love to both of you.  DAD."

Sends Picture from Japanese War Prison Camp
Mrs. Marion Boggs, 402 Lincoln Avenue, recently received the above picture in a letter from her husband, Captain Kenneth L. Boggs, who is how interned in the Zentsuzi War Prison Camp in Japan. This was the first picture she has received from him, since his capture by the Japanese in the Philippine Islands in 1943, at the time of the fall of Corregidor. It was taken at the Japanese prison camp. 

In the letter, which was dated December 1943, Captain Boggs says that he had received the letter Mrs. Boggs wrote August 24, 1943 and that, the week before, he received his first letter since December 1941. 

The letter reads in part: "Your letter of  August 24 arrived last night. What a wonderful feeling it was to finally hear from you. I received Louise's letter a week ago--the first letter I have received since December 1941. Nothing has ever made me so happy as your letters did. 

"I suppose you received the broadcast I made to you and the boys? It was recorded in November. I have not yet received the package you sent, but packages are coming into camp regularly now, so I expect it before Christmas. 

"If you send me another package, please send tobacco, sweet chocolate, cheese, and a can of peanut butter. Those are the things I want most, along with some Schick razor blades.

"I hope to be back with you soon."

Mrs. Boggs has received two cards, passed by Japanese and American censors, dated October 3, 1943 [?] and January 24, 1944.